از همین نویسنده
22 دی» دادگاه عدل ل ل ل ل ل ل اسلامی8 دی» لاکن از جنازهی خواهرزاده اعتراف میگيريم! 1 دی» منتظری پارهی تن من بود! 25 آذر» خطبهی تازهی امامخمينی 17 آذر» حقوق بشر هستهدار!
بخوانید!
4 بهمن » کنایه شاه به امام
1 بهمن » منويات يکی از لاريجانیها 26 دی » حتی اگر ما اقليت باشيم! 22 دی » دادگاه عدل ل ل ل ل ل ل اسلامی 19 دی » سرزنش محافظ
پرخواننده ترین ها
» آرامگاه رضا شاه (تصویر)
» تهدید به بازداشت دختران میرحسین، ممنوعیت تدریس برای یکی از فرزندان، کلمه » سانسور همراهان خمینی در تصویر خبرگزاری فارس » روسيه: موضع اسرائيل نسبت به ايران عواقب فاجعه باری را در پی خواهد داشت، العربيه » دختران و مدیریت غرایز! (تصویر) » رهبر ايران مسوول اصلی حبس رهبران منتقد بايد آنها را آزاد کند، کمپين بين المللی حقوق بشر » اولين بيانيه فهرست انتخاباتی "صدای ملت" (منتقدان دولت دهم)، مهر » گلوله باران شهر حمص توسط ارتش سوریه وارد ششمین روز خود شد، راديو فردا منويات يکی از لاريجانیهاهادی خرسندی خبر شنيدم از يکی از لاريجانیهای جمهوری اسلامی، (راستش متوجه نشدم آن آخونده را ميگفت يا آن لباسشخصيه را) فقط «جانی»اش را خوب شنيدم که گفته است خيلی از کتابهای غربی که به فارسی ترجمه شده باعت گمراهی اهل مطالعه ميشود. همچنين برای انتقامگيری، قرار شده متقابلاً توضيحالمسائل امامخمينی به زبانهای انگليسی و فرانسوی و آلمانی ترجمه شده و برای اين لاکتابها صادر شود. به منظور گيج شدن هرچه بيشتر آنان نيز قرار است ترجمهی آلمانی توضيحالمسائل در اختيار فرانسویها، ترجمهی فرانسهی آن برای مطالعهی انگليسها و ترجمهی انگليسی در اختيار آلمانیها قرار بگيرد.
نکتهی مهمی که در ترجمه همهی توضيحالمسائلهای مراجع بايد «لحاظ شود» از چپ به راست بودن خط و نوشتار آنان است که بر همين اساس بعضی توضيحات توضيحالمسائلی هم بايد معکوس باشد. مثلاً اگر در توضيح المسائل فارسی آمده که اول با پای چپ وارد مستراح شوند، در ترجمهی غربی آن بايد برعکس، اول با پای راست وارد شده و دويم پای چپ را نيز وارد مستراح کنند. در فهرست کتاب های مهمی که ترجمهی آنها مخرب اعلام شده، اول از همه «جنگ و صلح» تولستوی آمده که علاوه بر يک لاريجانی، يکی از خاتمیهای رژيم هم که قبل از احراز رياست جمهوری، رئيس ستاد تبليغات جنگ و مسئول داغ نگهداشتن تنور آن بوده، به آن ايراد دارد. چه، در آينده با بدآموزی ِ شديدی که عنوان اين کتاب دارد نميتوان دانشآموزان را از سر کلاس علمالاشيا عازم جبهه کرد تا در امتحانات ثلث سوم از روی مين رد شوند. کتاب بعدی «بر باد رفته» نوشتهی مارگارت ميچل است که احتمال دارد عنوان آن سرنوشت جمهوری اسلامی را برای خوانندگان تداعی کند. اگرچه پرزيدنت احمدینژاد رسالهای تحت عنوان «زکی مگه ميشه؟» در پاسخ آن «ضعيفهی بیحجاب» نوشته است اما هنوز «سپاه» اجازه چاپ رساله را نميدهد. آنچه از کتاب معروف «چنين گفت زرتشت» اثر نيچه باقيمانده عجالتاً با نام جديد «چنين گفت امامخمينی» در دسترس علاقمندان قرار خواهد گرفت و متعاقباً استاد داريوش آشوری به خاطر محاربهای که در ترجمهی عنوان اين کتاب به عمل آورده به دادستانی انقلاب احضار و توی راه به شدت برخورد خواهد شد! «تاريخ ايران» تأليف يک يونانی معلومالحال به نام «هرودوت» به علت فقدان «بسم الله الرحمنالرحيم» در اول کتاب، اتوماتيکمان جزو کتب ضاله قرار ميگيرد و از آنجا که در هيچيک از جنگهای ايران با يونان، خبری از امدادات غيبی در جبههها نداده، غرضورزی اين تاريخنويس اجنبی بر همگان آشکار شده و قرار است برادران شاغل در بنياد حفظ آثار امامخمينی يک تاريخ هرودوت جديد بنويسند. علاوه بر کتب فوق پارهی کتابهائی که موجب بدآموزی اقشار مختلف ميشود به شرح زير فهرست شده: ضمناً مأموران اطلاعاتی در حال بررسی کتابی هستند با نويسندهای ناشناس که اگرچه از اصل عربی ترجمه شده ولی همچنان سرچشمهی بدآموزی است. چرا که مباحث مطروحه در آن به کلی با اعمال و رفتار بزرگان جمهوری اسلامی در تضاد است. اين کتاب که از آن با نامهای عجيب و غريب کلامالله، فرقان و قرآن ياد شده پس از حذف بخشهائی که با عقايد و اعتقادات اسلامی سران جمهوری اسلامی منافات دارد به قيد احتياط تجديد چاپ خواهد شد. Copyright: gooya.com 2011
|
||||||