بی بی سی - پخش فصل دوم سریال مهیج و جاسوسی "تهران" درباره عملیات یک مامور مخفی موساد در پایتخت ایران در حالی آغاز شده است که فصل اول این مجموعه تلویزیونی اسرائیلی بازتابهای گستردهای بین ایرانیان داشت. دو سال بعد از فصل اول، داستان تامار قهرمان اصلی سریال که در تهران گرفتار شده است، در فصل دوم با ورود شخصیتی جدید با بازی گلن کلوز هنرپیشه مشهور آمریکایی ابعاد جدیدی میگیرد.
سریال "تهران" محصول اپل تیوی است و خالقان اصلی آن اسرائیلی هستند. فصل اول این مجموعه تلویزیونی تابستان دو سال پیش پخش شد و فصل جدید در هشت قسمت ادامه داستان را پی میگیرد. در فصل اول دیدیم که شخصیت اصلی با بازی نیو سلطان که یک هکر اسرائیلی متولد ایران است، برای مختل کردن برنامه هستهای ایران به تهران فرستاده میشود، ولی ماموریت آنطور که موساد برنامهریزی کرده بود، پیش نمیرود. او با شخصیتهای ایرانی مختلفی مواجه میشود که تعدادی از آنها میخواهند او را به دام بیاندازند و عدهای دیگر به او کمک میکنند.
تا به حال سه قسمت از فصل دوم "تهران" پخش شده است و دو بازیگر ایرانی تبار که در این سریال مقابل دوربین رفتهاند، در گفتوگو با برنامه "۶۰ دقیقه" بیبیسی فارسی از تجربه بازی در آن گفتهاند.
فصل دوم مجموعه تلویزیونی تهران شروع شده. یک سریال پرحادثه جاسوسی که داستان رخنه کردن یک مامور اسرائیلی به تاسیساتی در ایران است. گفتگو با واسیلیس کوکلانی و الناز نوروزی، بازیگران این سریال. pic.twitter.com/x16Wu1BsP9
-- BBC NEWS فارسی (@bbcpersian) May 14, 2022
نقش آفرینی به زبان مادری
الناز نوروزی بازیگر بالیوود که در چند فیلم و سریال هندی نقش آفرینی کرده است، از فصل دوم "تهران" به جمع بازیگران پیوسته است. او در پاسخ به این سوال که چگونه وارد این مجموعه تلویزیونی شد، میگوید بعد از تست دادن، کارگردان و تهیهکننده به حضور او علاقهمند شدند. او که در فصل دوم نقش زنی با نام یاسمن را بازی میکند، توضیح میدهد که این اولین تجربه او به زبان فارسی به عنوان بازیگر است: "همیشه به زبانهای هندی یا پنجابی بازی کرده بودم که انگلیسی هم داشت و این اولین بار بود که به زبان مادری بازی کردم."
نیو سلطان
***
الناز نوروزی
***
خانم نوروزی با تاکید بر این که حرف زدن به زبان مادری راحتتر است، میگوید: "ولی چون تا به حال انجام نداده بودم، نمیدانستم که چقدر راحت میتوان فیلم بازی کرد."
واسیلیس کوکلانی دیگر بازیگر ایرانی "تهران" که در فصل اول نقش یکی از فرماندهان سپاه پاسداران به نام قاسم محمدی را بازی میکرد، به بیبیسی فارسی میگوید که نقش او در فصل دوم به فرمانده سپاه ارتقا یافته است. او که مقیم یونان است، اشاره میکند که به دلیل فیلمبرداری سریال در آتن، از همان فصل اول به جمع بازیگران پیوست. این بازیگر ایرانی هم مانند همکارش بازی کردن به زبان مادری را نکته قابل توجهی میداند: "برایم چالش بود که به زبان فارسی کار کنم، چون در یونان و آلمان فعال بودهام و کارهای به زبان فارسی کم داشتم."
همکاری ایرانی-اسرائیلی چطور بود؟
سریال "تهران" علاوه بر بازیگران آمریکایی و اسرائیلی، چندین بازیگر ایرانی دارد که همگی ساکن خارج از ایران هستند. گروه تهیه و تولید و کارگردانی هم شامل افرادی از ملیتهای گوناگون است. الناز نوروزی همکاری با کارگردان اسرائیلی فصل دوم را "عالی" توصیف میکند و میگوید فضای حاکم بر تولید خوب بوده است: "سر صحنه خیلی به ما خوش گذشت. با این که بازیگران ایرانی بودند و کارگردان و تهیهکننده اسرائیلی، فرق چندانی نداشتیم. خیلی خوب با هم کار کردیم و خوب پیش رفتیم."
آقای کوکلانی هم که سالها در یونان زندگی کرده است، اسرائیلیها را شبیه ایرانیها میداند. او با اشاره به حضور ایرانیان مهاجر و پناهنده در یونان میگوید: "بچههای ایرانی وقتی میآیند آتن، میگویند آتن چقدر شبیه تهران است. مردم چقدر گرم و مثل ایرانیها هستند. وقتی اسرائیلیها هم آمدند اینجا، همکارانی یونانی میگفتند اینها که مثل ما هستند؛ داد میزنند و بحث میکنند. به نوعی آدمهای گرمی هستند. تجربه من هم همین بود. اسرائیلیها خیلی شبیه ما هستند و تفاوت ذاتی زیادی ندارند."
این بازیگر با اشاره به داستان سریال که عملیات موساد برای خرابکاری در برنامه هستهای جمهوری اسلامی را به تصویر میکشد، تاکید میکند که این داستان "یکسویه" نیست و توضیح میدهد: "داستان نمیگوید موساد خوب است و سایر مردم خاورمیانه بدوی یا بدجنساند. چندوجهی بود و من هم سعی کردم به این چالش تن بدهم."
واسیلیس کوکلانی معتقد است کار هنری باید طوری باشد که مخاطبان را ناراحت نکند: "برای من جالب بود که هدف سریال این بود که مردم را نشان دهد و چیزی سیاه و سفید به تصویر در نیاید. این باعث شد همکاری ما هم بهتر شود."
گلن کلوز بازیگر سرشناس آمریکایی که هشت بار نامزد جایزه اسکار شده است، در فصل دوم سریال "تهران" نقش زنی ایرانی به نام مرجان را بازی میکند. واسیلیس کوکلانی میگوید این بازیگر به مدت چند ماه در حال یادگیری زبان فارسی بوده و در ادامه به کارگردان سریال دنیل سیرکین اشاره میکند که اسرائیلی است: "او قبل از فصل اول نشسته بود فارسی یاد گرفته بود. اولین باری که یکدیگر را دیدیم تا درباره فیلمنامه صحبت کنیم، نصف مکالمات به فارسی بود، یعنی سعی میکرد به فارسی حرف بزند و این جالب بود."
الناز نوروزی در ادامه این بحث اشاره میکند که کارگردان و تهیهکننده نمیخواستند از "یک طرف" ماجرا حمایت کنند. او تاکید دارد داستان سریال خیالی است و هرچه در تهران نشان میدهند، فقط داستان است: "خیلی خوب است که سازندگان طرف اسرائیل یا ایران را نگرفتهاند. من فصل اول "تهران" را دوست داشتم و با خودم گفتم چرا در این سریال نیستم؟ خیلی جالب بود که توانستم در فصل دوم بازی کنم."
ویدیوی خبرساز و همکاری در هالیوود
مدتی پیش ویدیویی از واسیلیس کوکلانی و الناز نوروزی در فضای مجازی فارسی پخش شد که در اتومبیل آواز میخوانند. این ویدیو همراه با تصویری از آقای کوکلانی در لباس و گریم سریال "تهران" همراه شده بود و عدهای از "خوشگذرانی سردار سپاه" در خارج از ایران یاد کردند. بعد از فاش شدن این که افراد حاضر در این ویدیو بازیگر هستند و عکس یاد شده تصویری از صحنه سریال اسرائیلی "تهران" است، عدهای از طرفداران جمهوری اسلامی مدعی شدند انتشار این ویدیو برای "تخریب" چهره سپاه پاسداران است.
به همین دلیل این دو بازیگر با انتشار ویدیویی در صفحات اینستاگرام خود توضیح دادند که فقط بازیگرند و هنگام رفتن به مراسم افتتاح سریال "تهران" این آواز خوانی را ضبط کردهاند.
الناز نوروزی در گفتوگو با بیبیسی درباره این ویدیو میگوید: "پیش خودم فکر کردم واسیلیس نقش خودش را آنقدر خوب بازی کرده که همه فکر میکردند فرمانده سپاه است... برایم خیلی مهم بود که با مردم صحبت کنیم و بگوییم ما فقط هنرپیشه هستیم و هر نقشی که به ما داده میشود، سعی میکنیم به بهترین وجه بازی کنیم."
او همچنین از حضور خود و واسیلیس کوکلانی در فیلمی به نام "قندهار" خبر میدهد که محصولی از هالیوود است و نقش اصلی آن را جرارد باتلر ستاره مشهور آمریکایی بازی کرده و اواخر امسال اکران میشود. خانم نوروزی با اشاره به این که بیشتر در بالیوود فعال است، ابراز امیدواری میکند که در فیلمهای "فارسی زبان" بیشتری فرصت بازی به دست بیاورد.
پخش سریال "تهران" تا هفدهم ژوئن ادامه خواهد داشت و هنوز مشخص نیست داستان در همین فصل دوم تمام میشود یا قرار است ادامه ماجراهای جاسوسی موساد و اسرائیل در ایران در قالب فصلهای بعدی ادامه داشته باشد.
آقای پرویز پرستویی چرا از صلح سخن نگفتی؟