شاه: اسلامستیز یا اسلامگرا، اکبر گنجی![]() انتخابات و آينده؟ ابوالحسن بنیصدر![]()
در همين زمينه
5 مهر» بحران حقانيت سياسی و موانع جنبش دموکراسی خواهی در ايران، گفتگوی راديو بين المللی فرانسه با سعيد رضوی فقيه، بهمن نيرومند و فرخ نگهدار9 خرداد» من خشمگينم، يادداشت محمد يعقوبی خطاب به عبدالکريم سروش، ايلنا 30 اردیبهشت» فيلسوف و شيخ، مسعود نقره کار 28 اردیبهشت» از دولت احمدی تا دولت محمودی، پاسخ عبدالکريم سروش به محمود دولت آبادی، اعتماد ملی 23 اردیبهشت» محمود دولتآبادی: فقط در آستانه انتخابات است که حق داريم به عنوان ملت مطرح شويم، انقلاب فرهنگی تقليد از يک شناعت بود، سرو
بخوانید!
20 بهمن » فارس: فرمانده ارتش آزاد سوريه بازداشت شد
19 بهمن » انتشار اسناد درونی سازمان فدائيان خلق ايران (اکثريت)، به مناسبت چهلمين و در آستانه چهل و يکمين سال حيات جنبش فدائی 19 بهمن » تلنگر به اخبار، طنزی از م. گئومات 19 بهمن » درخواست مریم رجوی برای انتقال بیماران و زخمیان از اردوگاه اشرف، راديو فردا 19 بهمن » ارتش سوریه گلوله باران شهر حمص را شدت بخشیده است، بی بی سی
پرخواننده ترین ها
» برگزاری مراسم چهلویکمین سالگرد سیاهکل توسط سازمان چریکهای فدایی خلق ایران در هلند (+ گزارش تصویری اختر قاسمی)
» واکنش تند دفتر هاشمی رفسنجانی به اظهارات فرهاد دانشجو در مورد دانشگاه آزاد، دانشجونيوز » علی مطهری: حداد عادل تلاش زيادی برای حذف من کرد، اعتدال » پرونده لیلا فتحی نمادی از ظلم و بیعدالتی دستگاه قضایی ولایت فقیه، ايرج مصداقی » قبرستان انگلیسی ها در بوشهر، مجتمع مسکونی شده است (گزارش تصویری) » با بچه ها چطور از سکس حرف بزنیم؟ (ویدئو) » درخواست مریم رجوی برای انتقال بیماران و زخمیان از اردوگاه اشرف، راديو فردا » بازیگر تقدیرشده جشنواره فیلم فجر در کنار پرایدی که جایزه گرفت "کلنل"، اثر جديد محمود دولت آبادی، قصه خوانی با حضور دولت آبادی و بهمن نيرومند، مترجم کتاب به زبان آلمانی، هيدلبرگ ۲۵ اکتبر"کلنل": اثر محمود دولت آبادی "کلنل" کتاب جديد نويسنده سرشناس ايرانی، محمود دولت آبادی، است که اخيراً به زبان آلمانی انتشار يافته است و با استقبلا روبرو شده است. اين داستان بلند که بعد از حدود دو سال دوندگی از طرف اداره ارشاد جمهوری اسلامی اجازه انتشار نيافت، برای اولين بار به زبانی غيز از زبان فارسی در اروپا انتشار می يابد. ترجمه اين اثر را بهمن نيرومند، نويسنده و مترجم ساکن برلين، به عهده گرفته است. داستان اين رمان، روايت يک خانواده ارتشی است که چه قبل و چه بعد از انقلاب دچار گرفتاری های بی شماری می شود. به نحوی که بعد از انقلاب، خانواده "کلنل" کامالاً از هم می پاشد و هرکدام از فرزندان او به سرنوشت تلخی گرفتار می آيند. قصه خوانی و بحث و گفتگو با حضور نويسنده و مترجم (آلمانی- فارسی) مکان:Deutsch-amerikanisches Institut Heidelberg زمان: يکشنبه، ۲۵ اکتبر ۲۰۰۹ ساعت ۵ بعدازظهر
Copyright: gooya.com 2011
|
||||||