گفتوگو نباشد، یا خشونت جای آن میآید یا فریبکاری، مصطفی ملکیانما فقط با گفتوگو میتوانیم از خشونت و فریبکاری رهایی پیدا کنیم. در جامعه هر مسالهای از سه راه رفع میشود، یکی گفتوگوست، یکی خشونت و دیگر فریبکاری. اگر در جامعه گفتوگو تعطیل شود دو رقیبی که جای آن را میگیرند، خشونت و فریبکاری هستند ... [ادامه مطلب]
خواندنی ها و دیدنی ها
در همين زمينه
17 آبان» طویلههای حکومتی، مسعود نقرهکار5 مهر» آخوندها، غِلمانگرائی و عروسان خردسال، مسعود نقرهکار
پرخواننده ترین ها
» دلیل کینه جویی های رهبری نسبت به خاتمی چیست؟
» 'دارندگان گرین کارت هم مشمول ممنوعیت سفر به آمریکا میشوند' » فرهادی بزودی تصمیماش را برای حضور در مراسم اسکار اعلام میکند » گیتار و آواز گلشیفته فراهانی همراه با رقص بهروز وثوقی » چگونگی انفجار ساختمان پلاسکو را بهتر بشناسیم » گزارشهایی از "دیپورت" مسافران ایرانی در فرودگاههای آمریکا پس از دستور ترامپ » مشاور رفسنجانی: عکس هاشمی را دستکاری کردهاند » تصویری: مانکن های پلاسکو! » تصویری: سرمای 35 درجه زیر صفر در مسکو! توهم که رفتی رفیق! مسعود نقره کارپزشک متخصص زنان و زایمان بود. او به من می گفت و من به او، " که ما را چه به طبابت رفیق !". " پزشک ادیب " مان یکی از پُرکارترین شاعران، مترجمان، منتقدان و ژورنالیست های ادبی و هنری میهنمان بود.
" پزشک ادیب"هم رفت و" پژمرد دستانی که باغ را اهل سفربود و دریا و دریائی ها. می گفت" دلم که می گیرد راه می افتم، همه هوائی میشن، من دریائی ". وقتِ برگشتن از یکی از همین سفرهای دریائی نوشت: " آنها که فکر می کردند سفر کار مشکلی ست لابُد هرگز سفر نکرده بودند که بدانند باز گشت از سفر چه کار مشکل تری ست".(1) شاعر دریائی ها جسم و جان نا آرامی داشت اما نه به ناآرامی فکرواندیشه اش . هر آنچه دور و برش بود، یا در ذهن داشت را نو می خواست، موجی نو بود. "خروش سبز پزشک متخصص زنان و زایمان بود. او به من می گفت و من به او، " که ما را چه به طبابت رفیق !". " پزشک ادیب " مان(3) یکی از پُرکارترین شاعران، مترجمان، منتقدان و ژورنالیست های ادبی و هنری میهنمان بود. به سال های 59-58 در حالیکه پژوهش " شعر، شهادت است "(4) را در معرفیِ شعر سیاسی منتشر می کرد به شعر" موج سوم در سفر معاصر ایران" نیز می اندیشید. در دی ماه سال 1366 اندیشه ی " موج سوم" در شعر معاصر را در مجله دنیای سخن منتشر کرد، در مجله ای که عضو هیئت دبیران اش بود وبه سال 1368 مسؤلیت سردبیری اش را به عهده گرفت. بعد از یورش حکومتیان به کانون نویسندگان ایران از ثابت قدمانِ "گروه ادبی سه شنبه" شد، گروهی که به یاد روز تشکیل جلسه هفتگی کانون نویسندگان، که سه شنبه ها برگزار می شد، نام گذاری شده بود. " گروه ادبی سه شنبه به دنبال تضیقات و محدودیت هائی که همراه با تعطیل و اشغال کانون نویسندگان و سانسور کتاب و مطبوعات بود در سال 1363 شکل گرفت و به دنبال جلسات ادبی، به مشارکت در فعالیت های انتشاراتی کتاب ها و مجله ها پرداخت..."(5) سرودن شعر و انتشار دفترهای متعدد، نقد ادبی، ترجمه شعر شاعرانی همچون نرودا و لورکا و گرد آوری دفترهای شعرهای امریکا و اسپانیا، روزنامه نگاری و انتشار جُنگ های ادبی بخش های دیگری از فعالیت های فرهنگی و هنری او بودند. سال 1369 مطب اش را که پاتوق اهل فرهنگ و هنرشده بود، بست و ترک دیارکرد. او اما سخت دلتنگ " شهر کودکی" اش بود: " به رویاهایم می بینمت اکنون در امریکا به فعالیت های فرهنگی، هنری و پزشکی اش ادامه داد. چندین دفترشعر به زبان فارسی و انگلیسی منتشر کرد، مجله موج را چاپی و اینترنتی انتشار داد، مقاله ها و نقد های فراوانی نوشت، بی آنکه عکاسی وسینما و نقاشی و موسیقی را فراموش کند. فرامرز سلیمانی از اعضا و فعالین کانون نویسندگان ایران در تبعید بود، و در تشکل های متعدد و مختلف فرهنگی و هنری، و پزشکی نیز مسؤلیت هائی به عهده داشت. " ازپستان خاک از ساحل که برمی گشتیم می گفت برویم در "ترسا خانه"(8) بنوشیم، و می نوشیدیم ، تُوی همین ترسا خانه ای که دیشب رفتم تا باز ببینمش. دیدم اش، و گرم که شد، شروع کرد: " اورلندو اورلندو اورلندو ***** 1- برگرفته از یکی از نامه های فرامرز سلیمانی *گوشه ای از آثار فرامرز سلیمانی: شعر: خط ها و نقطه ها( شعرهای امریکا، سال 1360)، خموشانه (سال 1360)، سرودهای آبی، آوازهای ایرانی ( سال 1368)، از گلوی سرخ سهراب ، رویائی ها ( سال 1368)، دریا به لهجه نیما می خواند، نیمائی ها( فارسی و انگلیسی)، شب رویائی ها( 1380)، سبز و سفید و سرخ(1378)، شبانه های باغ سنگی( فارسی و انگلیسی 1378). پژوهش: " شعر، شهادت است " ( سال 1358)، نقد و گزینش شعرهای نیستانی(1369)، بارورتر از بهار، نقد و بررسی شعر زنان ایران ( 1370)، نقد و معرفی نقاشی های محمد صدیق ترجمه: دگردیسی شاعر، هرمان هسه ( 1367)، بلندی های ماچو پیچو، اسپانیا در قلب من ، عاشقانه ها از پابلو نرودا ژورنالیسم ادبی و هنری: سردبیرمجله ی دنیای سخن، جنگ ادبی موج ( چاپی و اینترنتی) به زبان فارسی و انگلیسی. Copyright: gooya.com 2016
|