گفتوگو نباشد، یا خشونت جای آن میآید یا فریبکاری، مصطفی ملکیانما فقط با گفتوگو میتوانیم از خشونت و فریبکاری رهایی پیدا کنیم. در جامعه هر مسالهای از سه راه رفع میشود، یکی گفتوگوست، یکی خشونت و دیگر فریبکاری. اگر در جامعه گفتوگو تعطیل شود دو رقیبی که جای آن را میگیرند، خشونت و فریبکاری هستند ... [ادامه مطلب]
خواندنی ها و دیدنی ها
در همين زمينه
8 شهریور» بلوچها و روز جهانی قربانيان ناپديد شدنهای اجباری، عبدالستار دوشوکی24 فروردین» سفر روحانی به بلوچستان و انتظارات مردم بلوچ، عبدالستار دوشوکی
پرخواننده ترین ها
» دلیل کینه جویی های رهبری نسبت به خاتمی چیست؟
» 'دارندگان گرین کارت هم مشمول ممنوعیت سفر به آمریکا میشوند' » فرهادی بزودی تصمیماش را برای حضور در مراسم اسکار اعلام میکند » گیتار و آواز گلشیفته فراهانی همراه با رقص بهروز وثوقی » چگونگی انفجار ساختمان پلاسکو را بهتر بشناسیم » گزارشهایی از "دیپورت" مسافران ایرانی در فرودگاههای آمریکا پس از دستور ترامپ » مشاور رفسنجانی: عکس هاشمی را دستکاری کردهاند » تصویری: مانکن های پلاسکو! » تصویری: سرمای 35 درجه زیر صفر در مسکو! نقدی بر عملکرد صدا و سيما، آيا بلوچ ايرانی نيست؟ عبدالستار دوشوکیسوال بديهی از مسئولين صدا و سيمای جمهوری اسلامی ايران اين است، چرا در شرايطی که از پول مردم ايران از جمله بلوچها، برای پخش برنامه به بيش از ٣٣ زبان هزينه می شود، بر عليه زبان بلوچی تبعيض آشکار صورت می گيرد؟
به گزارش خبرگزاری ها، عزتالله ضرغامی امروز خبر گشايش شبکه ٢٤ ساعته مستقل آذری و شبکه مستقل کردی را اعلام نمود، که خبر بسيار مسرت بخشی برای هموطنان کرد و آذری ماست. اگرچه تا به امروز نيز برنامه های چند ساعته به اين دو زبان از طريق شبکه جهانی سحر وابسته به صدا و سيمای جمهوری اسلامی پخش می شود. وی گفت "با توجه به اينکه کار فنی اين شبکه ها جلو رفته و حوزه فنی سازمان زمينه آن را آماده کرده، من احتمال می دهم پخش آزمايشی اين شبکه ها را در ماه های آينده آغاز کنيم". شايد بسياری از هموطنان مطلع نباشند که شبکه های متعدد تلويزيونی و راديوئی جمهوری اسلامی سالهاست که به زبانهای مختلف دنيا (از جمله زبان های همه اقوام ايرانی بـجـُز بلوچی) و منجمله گويش های قبايل غرب و شرق آفريقا برنامه پخش می کند. با رجوع به سايت سرويس جهانی صدا و سيمای جمهوری اسلامی ايران مطلع خواهيد شد که نظام جمهوری اسلامی که اينهمه از بلوچ های بعنوان ايرانيان اصيل ياد می کند، به همه زبانهای موجود در فلات ايران برنامه دارد، الا بلوچی! اين زبانها شامل زبانهای بقيه اقوام ايرانی از جمله آذری، ترکی، کـُـردی، سورانی (کرمانجی کـُـردی)، طالشی، عربی و ترکمن می باشد. در کنار آنها برنامه به زبانهايی نظير گرجستانی، چينی، آلبانيايی، بنگالی، فرانسوی، تاجيک، دری افغانی، بوسنيايی، هندی، هوسا (زبان قبايل غرب آفريقا)، آلمانی، آران (کاتالونيا)، ازبک، انگليسی، ژاپنی، اندونزيايی، عبرو، اسپانيايی، پشتو، ارمنی، ايتاليايی، اردو، کيسواهيلی (سواهيلی ـ زبان شرق آفريقا)، روسی و ژاپنی نيز پخش می شود. بيش از ١٧ ميليون بلوچ در ايران، پاکستان، افغانستان و کشورهای حاشيه خليج فارس زندگی می کنند. حال سوال بديهی از مسئولين صدا و سيمای جمهوری اسلامی ايران اين است، چرا در شرايطی که از پول مردم ايران از جمله بلوچها، برای پخش برنامه به بيش از ٣٣ زبان هزينه می شود، بر عليه زبان بلوچی تبعيض آشکار صورت می گيرد؟ آيا بلوچها ايرانی نيستند که همانند بقيه اقوام ايرانی و حتی قبايل غرب و شرق آفريقا و اندونزی و چين و غيره مستحق برنامه به زبان بلوچی باشند؟ اين در حالی است که در پاکستان شبکه های راديو و تلويزيونی مستقل ٢٤ ساعته به زبان بلوچی وجود دارد. دليل اين ظلم و تبعيض آشکار بر عليه مردم بلوچ و زبان مادری آنها چيست؟ چرا بايد صدا و سيمای جمهوری اسلامی ايران به زبان آرانی يا هوسايی برنامه داشته باشد، اما بلوچی تنها زبانی باشد که با بی مهری و نفی کامل توسط نظامی که ادعای مردمی دارد، روبرو شود؟ آيا بر اساس عملکرد تبعيض آميز صدا و سيمای جمهوری اسلامی نمی توان نتيجه گرفت که اين سازمان که از پول مردم(از جمله بلوچها) تغذيه می شود، نه تنها مردم بلوچ را ايرانی نمی داند، بلکه زبان مادری آنها را نيز برسميت نمی شناسد؟ آيا اين زبان اصيل فلات ايران، که بنا به دانشنامه آزاد (ويکيپيديا) يکی از زبانهای اصيل و قديمی ايرانی است، ارزش بسيار کمتری از زبانهای نامونس و ناشناخته ديگر آفريقا و مناطق دوردست کره زمين دارد؟ مقامات جمهوری اسلامی چه توجيهی برای اين ظلم آشکار و تبعيض سيستماتيک و نهادينه شده بر عليه مردم بلوچ و زبان بلوچی می توانند ارائه دهند؟ عبدالستار دوشوکی Copyright: gooya.com 2016
|