Friday, Dec 1, 2023

صفحه نخست » رونمایی ترجمه‌ عربی کتاب "نامه‌هایی به شکنجه‌گرم"، نوشته‌ هوشنگ اسدی در نمایشگاه جهانی کتاب قاهره

assadi.jpgکتاب "نامه‌هایی به شکنجه‌گرم" نوشته‌ی هوشنگ اسدی به زبان عربی در نمایشگاه جهانی کتاب قاهره پایتخت مصر رونمایی می‌شود. این نمایشگاه که هر سال در بهمن ماه (۲۴ ژانویه تا ۶ فوریه) برگزار می‌شود، یکی از محبوب ترین نمایشگاههای کتاب دنیاست و هر سال بین ۳-۴ میلیون بیننده دارد.

کتاب "نامه‌هایی به شکنجه‌گرم" نوشته‌ی هوشنگ اسدی- نویسنده- مترجم و روزنامه نویس مقیم پاریس - بازگوی خاطرات او در زندان‌های ایران است و بخش اصلی آن در زندان شش ساله‌اش در جمهوری اسلامی می‌گذرد. این دوران که به" دهه‌ی وحشت" معروف است ازسال ۱۳۶۱ و با سرکوب خونین نیروهای سیاسی در جمهوری اسلامی ایران شروع شد و تا قتل عام زندانیان سیاسی تا هفت سال بعد ادامه یافت.
در این دوران آیت اله سید علی خامنه‌ای رئیس جمهورایران بود. از شوخی روزگارهوشنگ اسدی را بعد از دستگیری به همان زندان و سلولی بردند که در دوران شاه با رهبر کنونی جمهوری اسلامی " هم سلول" بود. بخش بسیار جذاب کتاب به خاطرات این دوران اختصاص دارد. سه ماه تمام در یک سلول با آقای خامنه‌ای: از بحث و شوخی وآواز خوانی گرفته تا رفتن به حمام مشترک.

هوشنگ اسدی که هنوز روحیه شوخ خودرا در هفتادو سه سالگی حفظ کرده، در مصاحبه‌ای می‌گوید:
-من کسی هستم که رهبر را برهنه دیده‌ام.
هوشنگ اسدی که شرح دقیقی از سیمای جوانی رهبر کنونی جمهوری اسلامی را در کتاب ارائه می‌دهد، چند سال بعد که انقلاب شد و" هم سلول" او به ریاست جمهوری رسید، به اتهام "جاسوسی" دستگیر شد. او سه ماه تمام زیربازجویی و وحشیانه ترین شکنجه‌ها قرار گرفت و مجبور شد "اعتراف کند" که همزمان جاسوس سازمان‌های موساد، سیا و ک گ ب؛ بوده است.
هوشنگ اسدی براساس همان "اعتراف"‌های زیر شکنجه ابتدا به اعدام و سپس به ۱۵ سال زندان محکوم شد و ۶ سال طول کشید تا بعد از عفو عمومی زندانیان بازمانده از قتل عام تابستان ۱۳۶۷ آزاد شد و سپس همراه همسرش مجبور به ترک ایران گردید.
در سال ۱۳۸۸"برادر حمید" شکنجه گر هوشنگ اسدی با نام اصلی‌اش "حمید سرمدی پارسا" سفیرجمهوری اسلامی در تاجیکستان بود، "هم سلول" نویسنده در دوران شاه رهبر جمهوری اسلامی و خودش تبعیدی پاریس. او خاطراتش را در کتابی به نام" نامه هایی به شکنجه گرم" نوشت که توسط انتشارات "وان ورلد" در لندن بزبان انگلیسی منتشر شد.
کتاب سال بعد "جایزه جهانی حقوق بشر" را بدست آورد و به زبان‌های هلندی و لهستانی ترجمه شد. نسخه فارسی کتاب در حجمی دو برابر بدست مخاطبان فارسی زبان رسید که تا کنون دهها بار تجدید چاپ شده است.
انتشارات ناکجا در پاریس بزودی ویرایش جدیدی از کتاب را منتشر خواهد کرد.



Copyright© 1998 - 2024 Gooya.com - سردبیر خبرنامه: [email protected] تبلیغات: [email protected] Cookie Policy