گفتوگو نباشد، یا خشونت جای آن میآید یا فریبکاری، مصطفی ملکیانما فقط با گفتوگو میتوانیم از خشونت و فریبکاری رهایی پیدا کنیم. در جامعه هر مسالهای از سه راه رفع میشود، یکی گفتوگوست، یکی خشونت و دیگر فریبکاری. اگر در جامعه گفتوگو تعطیل شود دو رقیبی که جای آن را میگیرند، خشونت و فریبکاری هستند ... [ادامه مطلب]
در همين زمينه
30 اسفند» سال نو، نوروز ۱۳۸۸، سال همکاری و گفتگو، پيام نوروزی خانم آنجليکا بر، سخنگوی احزاب سبز اروپا30 اسفند» سال جديد را سال اصلاح الگوی مصرف می دانم، پيام نوروزی رهبر جمهوری اسلامی 29 اسفند» طرح گراميداشت نوروز در کنگره آمريکا مطرح میشود، ايسنا 29 اسفند» پيام نوروزی کانون نويسندگان ايران 28 اسفند» سياست جديد آمريکا در قبال ايران تا قبل از انتخابات نهايی می شود، ايلنا
بخوانید!
9 بهمن » جزییات بیشتری از جلسه شورایعالی امنیت ملی برای بررسی دلایل درگذشت آیتالله هاشمی
9 بهمن » چه کسی دستور پلمپ دفاتر مشاوران آیتالله هاشمی رفسنجانی را صادر کرد؟
پرخواننده ترین ها
» دلیل کینه جویی های رهبری نسبت به خاتمی چیست؟
» 'دارندگان گرین کارت هم مشمول ممنوعیت سفر به آمریکا میشوند' » فرهادی بزودی تصمیماش را برای حضور در مراسم اسکار اعلام میکند » گیتار و آواز گلشیفته فراهانی همراه با رقص بهروز وثوقی » چگونگی انفجار ساختمان پلاسکو را بهتر بشناسیم » گزارشهایی از "دیپورت" مسافران ایرانی در فرودگاههای آمریکا پس از دستور ترامپ » مشاور رفسنجانی: عکس هاشمی را دستکاری کردهاند » تصویری: مانکن های پلاسکو! » تصویری: سرمای 35 درجه زیر صفر در مسکو! پيام نوروزی اوباما به ايرانيان: روز نو، آغاز نو، بی بی سیرئيس جمهوری آمريکا خواستار پايان گرفتن تنش و بهبود روابط دو جانبه با ايران شده است. باراک اوباما، رئيس جمهوری آمريکا، در يک پيام ويديوئی به مناسبت فرار رسيدن سال نو خورشيدی گفت که برای تمام کسانی که در سرتاسر جهان نوروز را جشن می گيرند آرزوی بهروزی دارد و افزود که نوروز هم نشانگر برپايی آدابی باستانی و هم لحظه ای برای نوسازی و تجديد حيات است. آقای اوباما در اين پيام گفت "من به خصوص مايلم مستقيما مردم و رهبران جمهوری اسلامی را مخاطب قرار دهم" و افزود که نوروز "صرفا يک بخش از فرهنگ بزرگ و نام آور شماست و در طول تاريخ، هنر، موسيقی، ادبيات و نوآوری های شما جهان را مکانی بهتر و زيباتر ساخته است." ر ئيس جمهوری آمريکا گفت که حضور ايرانيان در آمريکا نيز باعث غنای بيشتر جامعه اين کشور شده و افزود "ما می دانيم که شما دارای تمدنی بزرگ هستيد و دستاوردهايتان احترام ايالات متحده و جهان را برانگيخته است." باراک اوباما در اشاره به تيرگی روابط ايالات متحده و ايران از زمان برپايی جمهوری اسلامی گفت "برای کمابيش سه دهه، روابط بين ملت های ما دستخوش تنش بوده اما در اين زمان، انسانيت مشترک خود را به ياد می آوريم که ما را بهم پيوند می دهد." آقای اوباما در اين پيام گفت که ايرانيان کمابيش به همان شيوه ای نوروز را برگزار می کنند که آمريکاييان اعياد خود را جشن می گيرند، يعنی در کنار دوستان و اعضای خانواده و با مبادله هديه و خاطره و نگريستن به آينده با احساس امييد نو، و افزود چنين مراسمی حاوی "نويد روزی نو، فرصت های بهتر برای فرزندانمان، امنيت برای خانواده هايمان، پيشرفت برای جامعه مان و صلح در ميان ملت هاست و اينها آرمان هايی مشترک و روياهايی مشترک است." رئيس جمهوری آمريکا در ادامه پيام خود گفت که "به مناسبت فرارسيدن زمان آغاز های جديد" مايل است به صراحت با رهبران ايران سخن بگويد. باراک اوباما خطاب به رهبران ايران گفت که در طول سالها، بين دو کشور اختلافات جدی بروز و رشد کرده و افزود "دولت من اينک به اقدامات ديپلماتيک برای رسيدگی به تمامی گسترده مسايل بين ما و پيگيری ارتباط های سازنده ميان ايالات متحده، ايران و جامعه بين المللی متعهد است." آقای اوباما گفت که توسل به تهديد باعث پيشبرد چنين روندی نمی شود و آمريکا در پی ارتباطی مبتنی بر صداقت و احترام متقابل است. گزينه های رهبران ايران باراک اوباما اظهار داشت که "معيار اين عظمت، توانايی در نابود کردن نيست، بلکه توانايی شناخته شده شما در ساختن و آفريدن است." رئيس جمهوری آمريکا در ادامه پيام خود گفت "بنابراين به مناسبت فرا رسيدن سال نو، من مايلم شما - مردم و رهبران ايران - از آينده ای که ما در پی آن هستيم آگاه شويد، آينده ای حاوی تجديد ارتباط بين مردمان ما، و فرصت های بزرگتر برای همکاری و تجارت، آينده ای که در آن، بر جدايی ها غلبه شده و شما و تمامی همسايگانتان و کليه جهانيان در امنيت و صلح بيشتر زندگی خواهند کرد." آقای اوباما در عين حال گفت "می دانم که تحقق چنين آينده ای آسان نيست و کسانی هستند که اصرار دارند که اختلاف هايمان معرف ما باشد اما بگذاريد کلام سعدی شاعر را که سالها پيش سروده به خاطر بياوريم که: بنی آدم اعضای يک پيکرند/که در آفرينش ز يک گوهرند." رئيس جمهوری آمريکا در ادامه پيام خود گفت "فرا رسيدن فصلی نو، يادآور انسانيت ارزشمند و مشترک ماست و ما نيز، در حاليکه در پی نويد آغازی نو هستيم، بار ديگر به اين معنا متوسل می شويم." باراک اوباما پيام خود را با اين کلمات به زبان فارسی خاتمه داد: عيد شما مبارک. در سال های گذشته نيز معمولا رئيسان جمهوری و وزيران خارجه ايالات متحده بيانيه هايی را به مناسب نوروز انتشار می دادند. دفتر رياست جمهوری آمريکا گفته است که متن ويديويی پيام آقای اوباما با زير نويس فارسی در اختيار شماری از رسانه های عمومی قرار می گيرد و از طريق اينترنت نيز در دسترس خواهد بود. واکنش به پيام اوباما به گزارش خبرگزاری فرانسه، علی اکبر جوانفکر، از مشاوران رئيس جمهوری ايران، از ابراز اميدواری آقای اوباما برای کنار گذاشتن اختلافات گذشته استقبال کرده اما گفته است که راه رسيدن به اين منظور اين نيست که ايرانيان نگرش خصمانه و تهاجمی ايالات متحده را به دست فراموشی بسپارند بلکه اين دولت آمريکاست که بايد به اشتباه های گذشته خود اعتراف و آنها را جبران کند. مشاور رئيس جمهوری ايران در مصاحبه با خبرگزاری فرانسه افزود که آقای اوباما از تغييرات سخن گفته اما هنوز گام ملموسی در راه جبران اشتباهات گذشته آمريکا نسبت به ايران برنداشته و لازم است از مرحله صحبت کردن فراتر برود. وی افزود که اگر رئيس جمهوری آمريکا نشان دهد که مايل است چنين گامی بردارد، آنگاه جمهوری اسلامی نيز اين اقدامات را ناديده نخواهد گرفت. به گزارش خبرگزاری فرانسه، آقای جوانفکر ايالات متحده را مسئول اختلافات با جمهوری اسلامی دانست و به داشتن نگرشی خصمانه، تجاوزکارانه و استعماری متهم کرد و از جمله گفت که ايرانيان نقش آمريکا در سقوط محمد مصدق، نخست وزير مليگرای ايران در دهه ۱۹۵۰، سرنگونی هواپيمای مسافربری ايرانی در سال ۱۹۸۸، و حمايت از رژيم سابق عراق در جنگ با ايران و گروه های مخالف جمهوری اسلامی را فراموش نخواهند کرد. آقای جوانفکر حضور نظامی آمريکا در عراق و افغانستان را تنها عامل بی ثباتی در منطقه خواند و حمايت ايالات متحده از اسرائيل را يکی از علل اختلاف آمريکا و ايران توصيف کرد. در خبری ديگر در مورد پيام نوروزی رئيس جمهوری آمريکا، خاوير سولانا، سرپرست سياست خارجی اتحاديه اروپا، اين پيام را نشانه آغاز "فصلی جديد" در روابط بين المللی با دولت ايران دانسته است. به گزارش خبرگزاری فرانسه، آقای سولانا پيام رئيس جمهوری آمريکا را "بسيار سازنده" توصيف کرد و گفت که اميدوار است اين پيام سرآغاز روابط جديدی با ايران باشد. در مسکو نيز سرگئی ريابکوف، معاون وزير امور خارجه، با استقبال از سخنان رئيس جمهوری آمريکا، گفت که آغاز گفتگو بين ايران و ايالات متحده می تواند باعث اعتماد به ماهيت صلح آميز برنامه هسته ای ايران شود. در مورد پيام های نوروزی رهبران جهان، شيمون پرز، رئيس جمهوری اسرائيل نيز از ايرانيان درخواست کرده است تا راه صلح را در پيش بگيرند. آقای پرز در پيامی از بخش فارسی راديو اسرائيل با ابراز دوستی نسبت به مردم ايران، از رهبران اين کشور خواست تا مسير خصومت را کنار بگذارند و در پی دستيابی به تسليحات اتمی نباشند. Copyright: gooya.com 2016
|