شنبه 3 اردیبهشت 1390   صفحه اول | درباره ما | گویا


بخوانید!
پرخواننده ترین ها

جهانگير هدايت: "داش آکل" به سه زبان در آمريکا منتشر می‌شود، خبرآنلاين

فرهنگ > ادبيات - داستان «داش آکل» نوشته صادق هدايت به سه زبان فرانسوی، انگليسی و فارسی در آمريکا منتشر می‌شود.

جهانگير هدايت، برادرزاده هدايت در‌اين‌باره به خبرآنلاين گفت: «مذاکرات اوليه برای ترجمه اين اثر هدايت و انتشار آن به صورت سه زبانه در آمريکا صورت گرفته و اين اثر بعد از ترجمه در اين کشور منتشر خواهد شد.»

داش آکل لوطی مشهور شيرازی است که خصلت‌های جوانمردانه‌اش او را محبوب مردم ضعيف و بی‌پناه شهر کرده، اما کاکارستم که گردن‌کلفتی ناجوانمرد است و به همين سبب، بارها ضرب شست داش آکل را چشيده، به شدت از او نفرت دارد و در پی فرصتی است تا زهرش را به داش آکل بريزد و از او انتقام بگيرد.



تبليغات خبرنامه گويا

advertisement@gooya.com 




از سوی ديگر به گفته جهانگير هدايت، شناخت‌نامه صادق هدايت به تازگی از سوی نشر چشمه منتشر شده است.

او گفت: «تا به حال درباره صادق هدايت شناخت‌نامه نداشته‌ايم و آن‌چه داشتيم کتابشناسی بوده که خود هدايت آن را نوشته است.»

جهانگير هدايت که کار تدوين و گردآوری اين اثر را انجام داده، توضيح داد: ‌«در اين اثر سعی کرديم صادق هدايت را بشناسانيم. در بخش اول اين کتاب آثار بازمانده از هدايت است که شامل ترجمه، کارت پستال، طراحی و نقاشی و کارت ويزيت و مهر است که از خود او باقی مانده است.»

او افزود: «بخش ديگر اين کتاب آثاری درباره هدايت عبارت از کتاب‌ها و مقالات، مکاتباب و احکام اداری مربوط به هدايت است و بعد نامه‌های دريافتی اشخاص مختلف از اين نويسنده است. همچنين کارت پستال‌های دريافتی و عکس‌هايی که از او گرفته‌اند و پوسترهايی که از هدايت تهيه شده، سايت‌ها و وبلاگ‌ها و سی‌دی‌ها و فيلم‌هايی که از آثار يا درباره او تهيه شده در اين کتاب آمده است. همچنين در بخشی از کتاب يابودها و همايش‌ها و طراحی‌هايی که از هدايت خلق شده و مداليون و سنجاق و مجسمه‌های هدايت نيز در اين کتاب آمده است.»


ارسال به بالاترین | ارسال به فیس بوک | نسخه قابل چاپ | بازگشت به بالای صفحه | بازگشت به صفحه اول 



















Copyright: gooya.com 2016