دوشنبه 23 آبان 1390   صفحه اول | درباره ما | گویا


بخوانید!
پرخواننده ترین ها

انتقاد رئيس کتابخانه مجلس از شيوه مميزی کتاب در وزارت ارشاد، مهر

رئيس کتابخانه مجلس شورای اسلامی گفت: اين مميزی‌ها که در ارشاد روی کتاب‌ها صورت می‌گيرد، چه معنی دارد؟ اين که مرتب جای اين کلمه را عوض کنيم،‌ يا جای آن کلمه را تغيير بدهيم، چه سودی دارد؟ بگذاريد طرف حرفش را بزند. اگر بعد از چاپ کتاب، شکايتی شد خود او بايد پاسخگو باشد.

به گزارش خبرنگار مهر، مراسم افتتاح کتابخانه تخصصی مطالعات زنان، پيش از ظهر امروز دوشنبه ۲۳ آبان با حضور حجت‌الاسلام رسول جعفريان رئيس کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی، الهه راستگو نماينده ادواری مجلس و مسئولان کتابخانه مجلس در کتابخانه شماره ۲ مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی برگزار شد.

جعفريان در اين برنامه گفت: در حوزه کتاب و مطالعه، هم بر اساس آمارها و هم براساس اطلاعاتی که از روند پيشرفت دانش در سطح جهان داريم مجموعا می‌توان حدس زد که ما موقعيت خوبی نداريم. شايد وظيفه برخی اين باشد که از موضوعات و فعاليت‌ها تعريف و تمجيد کنند. آن‌ها کار درستی می‌کنند چون در حوزه عمومی بايد مردم را اميدوار کرد اما در بحث‌های داخلی، ما که با دانشجويان سر و کار داريم، می‌دانيم که حرکت لاک‌پشتی، مورچه‌ای و حتی کندتر است.



تبليغات خبرنامه گويا

[email protected] 




مطالعات و آموزش‌های ما خيلی از پيشرفت علم در دنيا عقب است

وی افزود: سرعت پيشرفت علم، مسائل ديجيتال و ... به قدری زياد است که مطالعات و آموزش‌هايی که ما داريم به هيچ وجه با آن قابل مقايسه نيست. از دانشجوهای کارشناسی ارشد توقع می‌رود زايش فکری داشته باشند. زايش فکری هم از مطالعات سرچشمه می‌گيرد. در زمينه فعاليت‌های دانشگاهی سخت‌گيری‌های لازم اعمال نمی‌شود. اين سخت‌گيری‌ها در حوزه علميه هم وجود ندارد. دانشجويان علوم انسانی ما ۱۰ درصد وقتشان را هم به مطالعه اختصاص نمی‌دهند. پايان‌نامه‌ها ضعيف هستند. وقت‌ها تلف می‌شوند و آخر کار يک رساله سر هم بندی‌شده به عنوان پايان‌نامه ارائه می‌شود.

رئيس کتابخانه مجلس ادامه داد: البته اين يک حرف کلی نيست. دانشجوی خوب هم داريم. به سر و رو و ظاهر تمدن‌تان نگاه نکنيد. غربی‌ها به ما کمک می‌کنند تا منافع خودشان را تامين کنند. فکر نکنيد اگر خودروهای خوب و مدل بالای خارجی در شهرمان در تردد هستند، در صنعت خودروسازی پيشرفت کرده‌ايم. به اين که اجرايی کردن برخی پروژه‌ها را به شما می‌سپارند، نگاه نکنيد. شايد غربی‌ها روزی از شما هم ماشين بخرند اما اين کار را هم با هدف انجام خواهند داد.

جعفريان گفت: به ياد دارم که وقتی کودک بودم با ديدن راديوهای ترانزيستوری با خود می‌گفتم يعنی روزی می‌شود ما هم از خازن‌هايی که داخل اين راديوهاست، در کشورمان بسازيم؟ خب ما به جايی رسيديم که توانستيم خازن بسازيم اما کشورهای ديگر سال‌ها قبل‌ترش از ساخت اين نوع راديوها عبور کرده بودند. اين موضوعات را دست کم نگيريد. در بخش‌هايی هم خوب عمل شده است. همين که ۳۰ سال با وجود تحريم‌ها دوام‌ آورده‌ايم، خيلی است.

اين محقق در ادامه گفت: چند وقت پيش، نزد يکی از چهره‌های ملی رفته بودم و می‌خواستم تعدادی از نسخه‌های خطی‌اش را تحويل بگيرم. به او گفتم تا همين حد هم اگر در علم پيشرفت کرده‌ايم بايد ممنون آخوندها باشيم. اما يک نکته را هم اضافه کنم که موضوعات مورد نظر، همه علم هستند و حکومت در زمينه رشد علم نمی‌تواند کاری بکند. يعنی اين موضوع، در حيطه کار حکومت نيست.

وی در بخش ديگری از سخنانش با اشاره به کتابخانه مجلس گفت: اين کتابخانه باعث شرمندگی مجلس است. کافی است اين کتابخانه را مقابل کتابخانه آستان قدس رضوی قرار بدهيد تا متوجه کمبودهايش بشويد. همان‌طور که اشاره کردم شرايط خوبی در زمينه کتاب و کتابخوانی نداريم. وقتی کتابخانه ملی چند ماه رئيس نداشته باشد يعنی اين موضوعات برای کسی اهميت ندارد. با سرعتی که کشورهای ديگر در اين زمينه‌ها پيش می‌روند ما زنده می‌مانيم اما چگونه زنده ماندنش مهم است. فرصت خوبی است که امروز که دنيا در مخمصه و گرفتاری افتاده ما هم حرکتی کنيم. البته تنها راهش اين است که ديگران را از کار بياندازيم تا خودمان حرکتی صورت بدهيم.

جعفريان افزود: ما به حد وسع خود سعی کرديم در کتابخانه مجلس کار کنيم. مورد ديگر ديجيتالی کردن است. روند فعلی اصلا راضی‌کننده نيست. بعد از ۱۰ سال تازه داريم چند کتابخانه را به هم متصل می‌کنيم. با اين حال کتابخانه‌ها حاضر نيستند نسخه‌های خطی‌شان را در اختيار قرار دهند. گرفتن مجوز و ديگر مشکلات هم از طرف ديگر سد راه می‌شوند. دانشجو و استاد بايد بتوانند هرچه اراده کردند، برايشان فراهم باشد. ما تازه با کتابخانه دايره‌المعارف و تبيان توافق کرده‌ايم تا متن کامل ۳۰ هزار جلد کتاب را تايپ کنيم تا جستجو در متون کتاب‌ها برای مردم آسان شود.

رئيس کتابخانه مجلس ادامه داد: اغلب نسخه‌های پی‌دی افی که در اينترنت دانلود می‌شوند، نواقص زيادی دارند و اعصاب انسان را خرد می‌کنند. اين موضوع را با آرشيو گوگل که تمام نسخه‌های لاتين و ديگر نسخه‌ها را دارد مقايسه کنيد. ما در کشورمان هنوز نسخه متن‌های فارسی خودمان را نداريم. تنها کار مفيدی که در اين زمينه شده، تايپ ۲ هزار کتاب در قم بود که در مجموعه نرم‌افزارهای نور در اختيار مردم قرار گرفت و ديديد که چقدر هم مشکل مردم را حل کرد.

مراکز با حقوق بخور و نمير، جهادی کار می‌کنند

اين پژوهشگر گفت: البته مراکز با حقوق و بودجه بخور نمير کار می‌کنند و واقعا فعاليتشان جهادی است. سدهای زيادی برای کار وجود دارد. مثلا اين مميزی‌هايی که در ارشاد روی کتاب‌ها صورت می‌گيرد، چه معنی دارد؟ اين که مرتب جای اين کلمه را عوض کنيم،‌ يا جای آن کلمه را تغيير بدهيم، چه سودی دارد؟ اين‌گونه که نمی‌شود کار کرد. خب بگذاريد طرف حرفش را بزند. اگر بعد از چاپ کتاب، شکايتی شد خود او بايد پاسخگو باشد.

جعفريان با اشاره به تاسيس کتابخانه تخصصی مطالعات زنان گفت: در اين کتابخانه تلاش کرديم واقعا کار کنيم. در کتابخانه انقلاب اسلامی ۱۱ هزار و در کتابخانه افغانستان ۲ هزار و ۵۰۰ عنوان را گرداوری کرديم. خوشبختانه امروز هم موفق شديم کتابخانه مطالعات تخصصی زنان را افتتاح کنيم. در اين کتابخانه حدود ۲ هزار تا ۲ هزار و ۲۰۰ عنوان که ۲۰ سال گرداوری شده، فراهم آمده و به راحتی قابل استفاده هستند و خانم مرادی مسئول اين بخش قول داده‌اند هر که به اين کتابخانه مراجعه کرد، بدون هيچ سوالی هرچه خواست در اختيارش قرار بگيرد.

وی در پايان گفت: ما اين‌جا کتابخانه‌ای کوچک ولی فعال با ذخيره‌های گرانبها داريم ولی معتقديم تازه در اوايل راه هستيم.


ارسال به بالاترین | ارسال به فیس بوک | نسخه قابل چاپ | بازگشت به بالای صفحه | بازگشت به صفحه اول 



















Copyright: gooya.com 2016